你是来玩的吗翻译韩语

당신은 놀러 왔어요? (Dangshin-eun nolleo wasseoyo?)

首先是对“你”这个人称的翻译,韩语中的“你”有很多种表达方式,取决于与对方的关系以及对方的年龄。如果对方是朋友或者同辈,可以使用“당신”(Dangshin)来表示。而如果对方是长辈或陌生人,应该使用尊敬的称谓,如“선생님”(seonsaengnim)或“씨”(ssi)。

“是” 一般翻译为“이다”(ida)。在此用对话的方式,表达为“왔어요” (wasseoyo)。其中,“왔어”(wasseo)是动词“오다”(oda,来)的过去时态,“요”则是敬语/礼貌语尾。

“来玩” 可以翻译为“놀러 왔어요?”(nolleo wasseoyo)。其中,“놀러”(nolleo)是动词“놀다”(nolda,玩)的动词词干加上表示去某地的目的助词“러”(leo)。

最后,“的吗” 这个语气词可以用于构成疑问句。在韩语中,可以通过反问结尾词“요?”来表示。加上这个结尾,句子就成为了一个问句,“你是来玩的吗?”。

所以,“你是来玩的吗翻译韩语”的完整翻译为“당신은 놀러 왔어요?” (Dangshin-eun nolleo wasseoyo?)。

相关文章

韩国旅游语言教程,让你轻松玩转韩国

韩语科普
03-20
韩国旅游语言教程,让你轻松玩转韩国

2025韩国热门综艺节目有哪些?韩综热梗使用指南

常用韩语 韩语科普
03-04
2025韩国热门综艺节目有哪些?韩综热梗使用指南

2025有什么好看的韩综推荐吗?附韩综热梗宝典

常用韩语 韩语科普
02-28
2025有什么好看的韩综推荐吗?附韩综热梗宝典

零基础学韩语发音总卡壳?40音与7大终声规则全解

常用韩语 韩语科普
02-21
零基础学韩语发音总卡壳?40音与7大终声规则全解

“急急如律令”用韩语怎么说?英日韩翻译哪吒乾坤圈咒语

韩语科普
02-19
“急急如律令”用韩语怎么说?英日韩翻译哪吒乾坤圈咒语
相关问答